РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна

Дата на публикуване: 10:09 ч. / 05.10.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
5061
На 7 октомври тя ще участва в дискусия върху романа.Събитието е част от „Фестивал за европейска солидарност“.„По много причини – исторически, геополитически, културни – българските политици и българското общество като цяло не може да остане безразлично към тази война и трябва да вземе отношение към нея. А за да го направи, е необходимо да знае какви са историческите корени на тази най-страшна днешна трагедия“, обясни Невяна Андреева.
Защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна
Защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна
Снимка © Личен на Невяна Андреева
Златното мастило

Книгата „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“ на Серхий Плохий е важна за българските читатели с това, че тя описва как и защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна – държава, от която по въздушна линия ни делят само 500-600 км. Това каза авторката на превода на изданието – Невяна Андреева. На 7 октомври тя ще участва в дискусия върху романа. Събитието е част от „Фестивал за европейска солидарност“.

Емил Минчев разказва приказка, подплатена с носталгия по 90-те години, в книгата си „Митко и омагьосаната пещера“. Това съобщават издателите от „Сиела“.

Приключенският роман с фентъзи елементи разказва за четвъртокласника Митко, който поема на първото си самостоятелно пътуване далеч от родителите. Заедно с още три деца той се озовава в мистериозна пещера дълбоко в недрата на Рила, където властват необясними физически закони, виреят причудливи растения и върлуват опасни свръхестествени създания. А през тази смайваща нощ между хлапетата ще се зароди неунищожимо приятелство, калено в огъня на едно изумително приключение, допълват издателите.

Емил Минчев е роден на 26 октомври 1984 г. в София. Завършил е Първа английска езикова гимназия и Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Превел е над 50 книги от английски език, сред които &b

Студентите от специалността "Унгарска филология" отбелязаха Деня на унгарския език с инициативата "Научи една унгарска дума", съобщи пресцентърът на Софийския университет "Св. Климент Охридски". 

Събитието се състоя в сградата на Стопанския факултет на Софийския университет. Студентите от специалността "Унгарска филологият" подбраха и написаха над сто унгарски думи с превод на български език, които прикрепиха към почерпка, поставена в "Езикова кошница с унгарски думи". Те поканиха своите колеги, студенти, преподаватели, както ученици от 11-и и 12 клас да се включат.

Студентите унгаристи съдействаха за правилното произнасяне на думите, както и с готовност отговаряха на допълнителни въпроси, свързани с унгарския език. Инициативата "Научи една унгарска дума" премина при силен интерес и с изключително положителна обратна връзка, отбелязват от СУ.

Специалността "У

Дебютният роман на Иван С. Иванов „Да заловиш Бог“ разглежда дилемата в избора между любимата и света, съобщават издателите от „Потайниче“.

По думите им стилът на книгата е в най-добрите традиции на американските фантасти, но оригиналното тук е необичайната структура на сюжета.

„Да заловиш Бог“ е тъмен, горчив, наситен роман за човешката същност, в който екшън, философия и прозрения се смесват в шеметен танц за настоящето и бъдещето“, отбелязва писателката Елена Павлова.

Сюжетът на романа проследява Робърт Фрийман, който се превръща от обикновен човек в същество с богоподобни сили, след като любимата му загива в автомобилна катастрофа. Той манипулира времето и пространството, причините и следствията, за да постигне онази реалност, в която любимата му не умира. Проблемът е, че в нея не след дълго започва Трета световна в

Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си. Творческата вечер събра десетки майстори на писаното слово, малки и големи почитатели на литературата, журналисти, представители на различни културни институции и официални гости в зала „Проф. Иван Попов“ на Научно-техническите съюзи.

Първо бяха показани архивни видео кадри от прояви на Дружеството, а след това председателят му поетът Тенко Тенев направи кратък обзор из 45-годишния творчески живот. По думите на Тенев той е белязан от перото и таланта на редица писатели, оставили диря и на националния литературен небосклон. Той посочи, че съвсем съзнателно пропуска многобройните награди на ямболските писатели. 

Разлиствайки хрониката на времето ще се убедим колко карнавално пъстра е литературната панорама на ямболския край. Тя винаги откроявала неспокойния дух на мислещия интелигент

В Деня на народните будители – 1 ноември, Регионална библиотека „Гео Милев“ и Съюз на младите писатели организират в Монтана среща с писателя Димитър Петров, който ще представи най-новата си книга „Герои на три епохи – кратки очерци на 50 значими личности от българското минало“, съобщават от културната институция.

Книгата на младия творец от Монтана събира на едно място биографиите на 50 бележити личности от 3 епохи - Средновековие, Възраждане, Трета българска държава.

Книгата е издадена със съдействието на електронна платформа с образователна мисия IRead.IQnow и се явява продължение на общия продукт на автора и платформата, „Исторически карти за малки и големи – 30 личности от вечната памет на България“. През последната една година историческите карти са навлезли в стотици български домове, училища и детски градини

„По много причини – исторически, геополитически, културни – българските политици и българското общество като цяло не може да остане безразлично към тази война и трябва да вземе отношение към нея. А за да го направи, е необходимо да знае какви са историческите корени на тази най-страшна днешна трагедия“, обясни Невяна Андреева.

Тя разказа, че България се споменава няколко пъти в книгата на Серхий Плохий. Едното споменаване е надписът на Спаската кула от Кремълската стена, датиращ от края на 15-и век - „В годината 6999 (1491), месец юли, се построи тази кула с божията милост и по повеля на Иван Василиевич, господар и самодържец на цяла Рус и велик княз володимировски и московски и новгородски и псковски и тверски и юграски и вяткски и пермски и български и на други още в трийсетата година от господаруването му“. Това е именно митът, че Русия е приемница на Киевска Рус и че е в правото си да господства над изброените в цитата земи, отбеляза Андреева.

В книгата се споменава още българинът Християн Раковски - псевдоним на Кръстьо Станчев - деец на международното комунистическо движение, приел това име по време на дългогодишната си емиграция в чужбина. Той е първият министър-председател на Украинската съветска социалистическа република и се бори за оцеляването на нейната независимост в рамките на създадения през 1922 г. от Ленин и Сталин СССР, разказа преводачката на „Изгубено царство“.

КНИГАТА ПРОСЛЕДЯВА ПРОЦЕСИТЕ, КОИТО ФОРМИРАТ РУСКОТО НАЦИОНАЛНО САМОСЪЗНАНИЕ

Професорът по украинска история в Харвард и директор на харвардския Украински изследователски институт Серхий Плохий започва тома си хронологически с възникването на независимата руска държава през втората половина на XV век и стига чак до наши дни. Той преминава през обширни историко-географски пространства, съсредоточени в Русия и Източна Европа, отбеляза Невяна Андреева. По думите книгата проследява процесите, които формират руското национално самосъзнание и неговото отражение върху историческото развитие на Украйна. 

„Плохий смята, че днешна Русия среща огромна трудност в стремежа си да определи своите политически, културни и етнически граници. Той пита: Състои ли се руската нация, в етнически и културен смисъл, само от етнически руснаци, живеещи вътре и извън границите на Руската федерация? Или тази нация включва и сродните на нея източни славяни – украинци и беларуси? Това според него е ключовият въпрос, пред който са изправени днес руските елити, а и цялото руско общество“, обясни авторката на превода.

Тя отбеляза, че общоруската нация, описана в тази книга, не фигурира на никоя карта, доколкото никога не се е превърнала в политическа даденост. Тоест, политическата и географска карта на държавата Руска федерация не съвпада с менталната карта на руската национална идентичност, каза Андреева. Допълни че тази ментална карта живее обаче в съзнанието на политическите и културни елити, а и в съзнанието на десетки милиони обикновени руснаци. Именно затова разрешаването на това противоречие е от ключово значение, смята тя.

Невяна Андреева обръща внимание на това, че книгата на Плохий е написана пет години преди избухването на сегашната руско-украинска война. В нея той пише: „Въпросът за руската идентичност и нейното географско покритие излиза извън рамките на академичния интерес, тъй като от него зависи дали по източните граници на Европа ще се води война или ще цари мир – и то не само днес, а и за поколения напред“.

Авторката на превода обяснява заглавието на книгата с факта, че изданието описва опитите на руските елити да възстановят териториалната цялост на „изгубеното царство“. Това е Киевска Рус, средновековната киевска държава, простирала се от Черно море на юг до Балтика на север и от Карпатите на запад до река Волга на изток, и дала на източните славяни общо културно наследство, отбеляза Андреева.

По думите тези опити за възстановяване на „изгубеното царство“ са придружени с териториална агресия на Русия в миналото и сега, а също - и с домогването й до статут на велика сила. Невяна Андреева цитира автора на книгата, който пише: „Преследвайки именно тази своя визия Русия е загубила пътя към модерната национална идентичност и в този смисъл сама се е превърнала в „изгубено царство“.

„ДЕБЮТИРА УКРАЙНА“

Невяна Андреева отбеляза, че преводът на „Изгубено царство“ не е бил лесен, тъй като книгата описва сложни исторически събития, обхващащи шествековна история. В процеса на работа са били необходими много исторически справки относно миналото на Русия и Украйна. А и преводът на цитати от летописи и трактати, писани преди четири-пет века, също не беше лесна работа, допълни тя.

По думите в книгата се открояват ерудицията на автора, както и неговото умение да разказва по четивен и увлекателен начин за многолики и нееднозначни исторически процеси. 

„Впечатли ме разказът за това как украинците постепенно започват да осъзнават, че имат право на своя етно-национална и културна идентичност, че имат право сами да са господари на съдбата си и започват да се борят за това право“, каза Андреева. Добави, че заглавието на една от подглавите в книгата е „Дебютира Украйна“.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Актьорът Димитър Маринов проведе майсторски клас с ученици и студенти от Бургас, които искат да се занимават с кино и театър. Срещата се проведе в зала на Регионална библ ...
Вижте също
Нов исторически албум описва участието на Варна в Първата световна война. Той е поредно издание, подготвено от двамата варненски специалисти Траян Димитров - завеждащ отд ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Еманюел Макрон: Изчезването на писателя Буалем Сансал буди безпокойство
Френският президент Еманюел Макрон е "много загрижен за изчезването" на френско-алжирския писател Буалем Сансал, който според няколко съобщения в медиите е бил арестуван в Алжир, съобщи АФП, позовавайки се на обкръжението на държавния глава в четвъртък. "Моби ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Нов исторически албум описва участието на Варна в Първата световна война. Той е поредно издание, подготвено от двамата варненски специалисти Траян Димитров - завеждащ отдел „Нова история“ в Регионалния исторически музей, и Симеон Кулиш - преподават ...
Добрина Маркова
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Златното мастило
Румяна Янкова-Бедрозова: Издаването и писането на проза и на поезия са две различни неща
Преподавателят от Добрич Румяна Янкова-Бедрозова представи новата си книга „Ако днес няма утре“ в Регионална библиотека “Дора Габе” в града. На събитието присъстваха редакторите на изданието поетите Стефан Жечев и Александър Белчев, ка ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Поетеса от Разград Ива Харизанова ще представи днес, 22 ноември, книгата си "Незавинаги" в Търговище. Домакин на събитието ще бъде Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в областния град, съобщиха от ръководството на културната институция.  И ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот. Той бе представен от директорката Радка Калчева на честването на 20-годишнината на Американския център, в присъствието на аташето по културата и образованието на Посол ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Алжирски съд одобри първата от двете подадени жалби срещу френско-алжирския писател Камел Дауд, носител на тазгодишната награда "Гонкур", и съпругата му, която е психиатър, обвинени, че са използвали историята на пациент за отличения роман "Хурии" (Houris), предаде АФП, като цитира адвоката на ищцата.  "Платихме съдебните такси, което означава, че жалбата, подадена в град Оран е приета&ldquo ...
Литературен обзор
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Ако една книга не съдържа важните екзистенциални въпроси за човека, тогава това не е литература ...
Начало Златното мастило

Защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна

10:09 ч. / 05.10.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
5061
Защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна
Защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна
Снимка © Личен на Невяна Андреева
Златното мастило

Книгата „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“ на Серхий Плохий е важна за българските читатели с това, че тя описва как и защо се стигна до една жестока, кървава война, започната от Русия срещу Украйна – държава, от която по въздушна линия ни делят само 500-600 км. Това каза авторката на превода на изданието – Невяна Андреева. На 7 октомври тя ще участва в дискусия върху романа. Събитието е част от „Фестивал за европейска солидарност“.

Емил Минчев разказва приказка, подплатена с носталгия по 90-те години, в книгата си „Митко и омагьосаната пещера“. Това съобщават издателите от „Сиела“.

Приключенският роман с фентъзи елементи разказва за четвъртокласника Митко, който поема на първото си самостоятелно пътуване далеч от родителите. Заедно с още три деца той се озовава в мистериозна пещера дълбоко в недрата на Рила, където властват необясними физически закони, виреят причудливи растения и върлуват опасни свръхестествени създания. А през тази смайваща нощ между хлапетата ще се зароди неунищожимо приятелство, калено в огъня на едно изумително приключение, допълват издателите.

Емил Минчев е роден на 26 октомври 1984 г. в София. Завършил е Първа английска езикова гимназия и Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Превел е над 50 книги от английски език, сред които &b

Студентите от специалността "Унгарска филология" отбелязаха Деня на унгарския език с инициативата "Научи една унгарска дума", съобщи пресцентърът на Софийския университет "Св. Климент Охридски". 

Събитието се състоя в сградата на Стопанския факултет на Софийския университет. Студентите от специалността "Унгарска филологият" подбраха и написаха над сто унгарски думи с превод на български език, които прикрепиха към почерпка, поставена в "Езикова кошница с унгарски думи". Те поканиха своите колеги, студенти, преподаватели, както ученици от 11-и и 12 клас да се включат.

Студентите унгаристи съдействаха за правилното произнасяне на думите, както и с готовност отговаряха на допълнителни въпроси, свързани с унгарския език. Инициативата "Научи една унгарска дума" премина при силен интерес и с изключително положителна обратна връзка, отбелязват от СУ.

Специалността "У

Дебютният роман на Иван С. Иванов „Да заловиш Бог“ разглежда дилемата в избора между любимата и света, съобщават издателите от „Потайниче“.

По думите им стилът на книгата е в най-добрите традиции на американските фантасти, но оригиналното тук е необичайната структура на сюжета.

„Да заловиш Бог“ е тъмен, горчив, наситен роман за човешката същност, в който екшън, философия и прозрения се смесват в шеметен танц за настоящето и бъдещето“, отбелязва писателката Елена Павлова.

Сюжетът на романа проследява Робърт Фрийман, който се превръща от обикновен човек в същество с богоподобни сили, след като любимата му загива в автомобилна катастрофа. Той манипулира времето и пространството, причините и следствията, за да постигне онази реалност, в която любимата му не умира. Проблемът е, че в нея не след дълго започва Трета световна в

Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си. Творческата вечер събра десетки майстори на писаното слово, малки и големи почитатели на литературата, журналисти, представители на различни културни институции и официални гости в зала „Проф. Иван Попов“ на Научно-техническите съюзи.

Първо бяха показани архивни видео кадри от прояви на Дружеството, а след това председателят му поетът Тенко Тенев направи кратък обзор из 45-годишния творчески живот. По думите на Тенев той е белязан от перото и таланта на редица писатели, оставили диря и на националния литературен небосклон. Той посочи, че съвсем съзнателно пропуска многобройните награди на ямболските писатели. 

Разлиствайки хрониката на времето ще се убедим колко карнавално пъстра е литературната панорама на ямболския край. Тя винаги откроявала неспокойния дух на мислещия интелигент

В Деня на народните будители – 1 ноември, Регионална библиотека „Гео Милев“ и Съюз на младите писатели организират в Монтана среща с писателя Димитър Петров, който ще представи най-новата си книга „Герои на три епохи – кратки очерци на 50 значими личности от българското минало“, съобщават от културната институция.

Книгата на младия творец от Монтана събира на едно място биографиите на 50 бележити личности от 3 епохи - Средновековие, Възраждане, Трета българска държава.

Книгата е издадена със съдействието на електронна платформа с образователна мисия IRead.IQnow и се явява продължение на общия продукт на автора и платформата, „Исторически карти за малки и големи – 30 личности от вечната памет на България“. През последната една година историческите карти са навлезли в стотици български домове, училища и детски градини

„По много причини – исторически, геополитически, културни – българските политици и българското общество като цяло не може да остане безразлично към тази война и трябва да вземе отношение към нея. А за да го направи, е необходимо да знае какви са историческите корени на тази най-страшна днешна трагедия“, обясни Невяна Андреева.

Тя разказа, че България се споменава няколко пъти в книгата на Серхий Плохий. Едното споменаване е надписът на Спаската кула от Кремълската стена, датиращ от края на 15-и век - „В годината 6999 (1491), месец юли, се построи тази кула с божията милост и по повеля на Иван Василиевич, господар и самодържец на цяла Рус и велик княз володимировски и московски и новгородски и псковски и тверски и юграски и вяткски и пермски и български и на други още в трийсетата година от господаруването му“. Това е именно митът, че Русия е приемница на Киевска Рус и че е в правото си да господства над изброените в цитата земи, отбеляза Андреева.

В книгата се споменава още българинът Християн Раковски - псевдоним на Кръстьо Станчев - деец на международното комунистическо движение, приел това име по време на дългогодишната си емиграция в чужбина. Той е първият министър-председател на Украинската съветска социалистическа република и се бори за оцеляването на нейната независимост в рамките на създадения през 1922 г. от Ленин и Сталин СССР, разказа преводачката на „Изгубено царство“.

КНИГАТА ПРОСЛЕДЯВА ПРОЦЕСИТЕ, КОИТО ФОРМИРАТ РУСКОТО НАЦИОНАЛНО САМОСЪЗНАНИЕ

Професорът по украинска история в Харвард и директор на харвардския Украински изследователски институт Серхий Плохий започва тома си хронологически с възникването на независимата руска държава през втората половина на XV век и стига чак до наши дни. Той преминава през обширни историко-географски пространства, съсредоточени в Русия и Източна Европа, отбеляза Невяна Андреева. По думите книгата проследява процесите, които формират руското национално самосъзнание и неговото отражение върху историческото развитие на Украйна. 

„Плохий смята, че днешна Русия среща огромна трудност в стремежа си да определи своите политически, културни и етнически граници. Той пита: Състои ли се руската нация, в етнически и културен смисъл, само от етнически руснаци, живеещи вътре и извън границите на Руската федерация? Или тази нация включва и сродните на нея източни славяни – украинци и беларуси? Това според него е ключовият въпрос, пред който са изправени днес руските елити, а и цялото руско общество“, обясни авторката на превода.

Тя отбеляза, че общоруската нация, описана в тази книга, не фигурира на никоя карта, доколкото никога не се е превърнала в политическа даденост. Тоест, политическата и географска карта на държавата Руска федерация не съвпада с менталната карта на руската национална идентичност, каза Андреева. Допълни че тази ментална карта живее обаче в съзнанието на политическите и културни елити, а и в съзнанието на десетки милиони обикновени руснаци. Именно затова разрешаването на това противоречие е от ключово значение, смята тя.

Невяна Андреева обръща внимание на това, че книгата на Плохий е написана пет години преди избухването на сегашната руско-украинска война. В нея той пише: „Въпросът за руската идентичност и нейното географско покритие излиза извън рамките на академичния интерес, тъй като от него зависи дали по източните граници на Европа ще се води война или ще цари мир – и то не само днес, а и за поколения напред“.

Авторката на превода обяснява заглавието на книгата с факта, че изданието описва опитите на руските елити да възстановят териториалната цялост на „изгубеното царство“. Това е Киевска Рус, средновековната киевска държава, простирала се от Черно море на юг до Балтика на север и от Карпатите на запад до река Волга на изток, и дала на източните славяни общо културно наследство, отбеляза Андреева.

По думите тези опити за възстановяване на „изгубеното царство“ са придружени с териториална агресия на Русия в миналото и сега, а също - и с домогването й до статут на велика сила. Невяна Андреева цитира автора на книгата, който пише: „Преследвайки именно тази своя визия Русия е загубила пътя към модерната национална идентичност и в този смисъл сама се е превърнала в „изгубено царство“.

„ДЕБЮТИРА УКРАЙНА“

Невяна Андреева отбеляза, че преводът на „Изгубено царство“ не е бил лесен, тъй като книгата описва сложни исторически събития, обхващащи шествековна история. В процеса на работа са били необходими много исторически справки относно миналото на Русия и Украйна. А и преводът на цитати от летописи и трактати, писани преди четири-пет века, също не беше лесна работа, допълни тя.

По думите в книгата се открояват ерудицията на автора, както и неговото умение да разказва по четивен и увлекателен начин за многолики и нееднозначни исторически процеси. 

„Впечатли ме разказът за това как украинците постепенно започват да осъзнават, че имат право на своя етно-национална и културна идентичност, че имат право сами да са господари на съдбата си и започват да се борят за това право“, каза Андреева. Добави, че заглавието на една от подглавите в книгата е „Дебютира Украйна“.

Още от рубриката
Златното мастило
Еманюел Макрон: Изчезването на писателя Буалем Сансал буди безпокойство
Добрина Маркова
Златното мастило
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Добрина Маркова
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Всичко от рубриката
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Добрина Маркова
Нов исторически албум описва участието на Варна в Първата световна война. Той е поредно издание, подготвено от двамата варненски специалисти Траян Димитров - завеждащ отд ...
Литературен обзор
Библиотека „Проф. Боян Пенев“ отбелязва 165 години от първото издание на „Произход на видовете“ на Чарлз Дарвин
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си
Ангелина Липчева
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Валери Генков
Подиум на писателя
Николай Табаков: Ако една книга не съдържа екзистенциалните въпроси за човека - това не е литература, а е четиво
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО
Добрина Маркова
Авторът и перото
НИМ представя в издание 103 рисувани съда, открити при разкопките на античната Аполония Понтика
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
„Нокомис“ - първата прозаична творба на Катерина Стойкова
Книгата „Нокомис“ на Катерина Стойкова ще бъде представена на 21 ноември в троянската галерия „Серякова къща“, съобщи Мариела Шошкова, уредник в културната институция. „Нокомис“ е първата прозаична творба на авторката, коят ...
Избрано
Бил Клинтън: Филантропията ми позволява да продължа да правя промени в света
Бившият президент на САЩ Бил Клинтън разказва как филантропията му е позволила да продължи да прави промени в света, за да помага на другите, в новата си книга "Гражданин: Животът ми след Белия дом" (Citizen: My Life After the White House), публикувана от изда ...
Илияна Йотова: „Десет велики българолюбци“ е оазис и място за вдъхновение
Ако сте поропуснали
Българските контрареволюции и краят на идеологиите
„Българските контрареволюции и краят на идеологиите“ е заглавието на новата книга на Тома Биков. Тя ще бъде представена на 27 ноември в Централния военен клуб, съобщават издателите от A&T Publishers. По думите им томът е продължение на предишн ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.